Términos y condiciones

Ten en cuenta que si tu reclamación se enmarca en la legislación brasileña, estás sujeto a nuestros términos y condiciones para Brasil.

§1 Definiciones

En estos términos y condiciones («Términos»), los términos definidos a continuación tienen el siguiente significado:

  1. «Acuerdo»: un acuerdo entre un cliente y AirHelp para la impartición del servicio de justicia.

  2. «AirHelp»: AirHelp Germany GmbH, empresa constituida en Alemania con domicilio social en Boxhagener Straße 18, 10245 Berlín, Alemania (HRB 196015 B).

  3. «Suscripción a AirHelp Plus»: Una suscripción que se puede comprar como reserva única o como suscripción anual.

  4. «Reglamento sobre derechos del pasajero»: cualquier ley, reglamento, directiva, convención internacional o similar, ya sea a nivel estatal, federal, de la UE, nacional, internacional o regional, y jurisprudencia que establezcan normas sobre compensación monetaria, daños o reembolso a pasajeros en caso de vuelo con exceso de reservas, retrasado, cancelado o afectado, o de reclamaciones de equipaje.

  5. «Formulario de asignación»: el documento electrónico, mediante el cual el cliente y AirHelp acuerdan que AirHelp se convertirá en propietario de la reclamación, sujeto a los términos y condiciones del documento, con el fin de cobrar y recibir pagos.

  6. «Documento de autorización»: un documento que autoriza a AirHelp o a sus socios o afiliados a actuar en nombre del cliente. El documento podrá tener múltiples formatos, debido a varios requisitos jurisdiccionales, incluyendo, pero no limitado a, un poder para pleitos, Certificado de Autorización o un acuerdo de atención al cliente.

  7. «Reclamación»: cualquier reclamación contra una aerolínea por compensación monetaria, daños, o reembolsos de conformidad con lo dispuesto en la normativa de derechos de los pasajeros o compensación “como gesto de buena voluntad” por parte de la aerolínea.

  8. «Cliente(s)»: persona o personas que aceptan estos Términos. En otros documentos puede aparecer como «Pasajero».

  9. «Servicio de elegibilidad»: es la determinación del derecho a compensación de AirHelp mediante software de vanguardia. Cada caso es analizado individualmente por el servicio de elegibilidad en la página web de AirHelp. El Servicio de elegibilidad informará al Cliente de la posibilidad de que su reclamación tenga derecho a compensación. Una reclamación de este tipo tendrá más posibilidades de ser compensada y AirHelp pondrá a disposición del Cliente el servicio de justicia correspondiente, si así lo solicita. Una reclamación que no cumpla los requisitos de elegibilidad tendrá menos posibilidades de obtener compensación y AirHelp no proveerá el servicio de justicia para tales reclamaciones.

  10. «Compensación de vuelo»: cantidad total de dinero abonado como compensación por una aerolínea en relación con una reclamación, reembolso, daños, liquidación, gesto de buena voluntad u otros, al Cliente o AirHelp después de que el Cliente haya aceptado estos Términos. Para evitar dudas, la compensación de vuelo no incluye pagos o reembolsos de honorarios de abogados, costes de asesoramiento legal, tasas judiciales, costes de percepción, intereses o similares; dichos pagos los realiza AirHelp con antelación o son el resultado de la acción de AirHelp.

  11. «Servicio de información»: la provisión por parte de AirHelp de la información del vuelo, de la compañía aérea, del aeropuerto, de otra información relativa al viaje, de la información sobre los derechos de los pasajeros aéreos y sobre las leyes de protección de los consumidores. La información será tanto específicamente relevante a los viajes del cliente como de tipo genérico, como una clasificación de aeropuertos o aerolíneas o noticias sobre cambios en los derechos de los pasajeros. La información se facilitará de manera electrónica, ya sea por correo electrónico, a través del panel de usuario personalizado o de los sitios web controlados por AirHelp.

  12. «Servicio de justicia»: es la búsqueda de la resolución de un caso, incluyendo, si fuera necesario, el emprendimiento de acciones legales.

  13. «Acción legal»: presentación de una Reclamación ante un tribunal o un organismo gubernamental, como un organismo nacional de cumplimiento, o asignación de una Reclamación a un representante legal contratado, como un abogado o un bufete de abogados.

  14. «Miembro(s)»: persona o personas afiliadas a AirHelp Plus.

  15. «Lista de precios»: anexo adjunto a estos Términos que especifica las monedas aceptadas, los métodos de pago y todos los honorarios cobrados por AirHelp. No incluye el reembolso de las tasas judiciales y los honorarios de los abogados, que AirHelp retendrá cuando corresponda.

  16. «CE 261»: Reglamento (CE) Nº 261/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo fechada el 11 de febrero del 2004, que establece normas comunes sobre compensaciones monetarias y asistencia a pasajeros en caso de denegación de embarque, cancelaciones de vuelos o retrasos prolongados.

  17. «Firma AH»: Una «firma» entregada por el cliente electrónicamente a través de la herramienta de firma en línea de AirHelp. Esta firma AH puede ser utilizada en el formulario de cesión de derechos con el propósito de demostrar la cesión de derechos de la reclamación en lo que respecta a la comunicación con la aerolínea y los procedimientos judiciales, y en el documento de autorización u otros documentos.

§2 Agreement

  1. Después de que el cliente acepte estos términos, AirHelp acuerda proveer y el cliente acuerda recibir el servicio de elegibilidad y el servicio de información.

  2. Una vez el cliente haya aceptado estos términos y enviado (con firma AH) ya sea el formulario de cesión de derechos o el documento de autorización, el acuerdo estará en vigor: el cliente aceptará recibir el servicio de justicia y AirHelp aceptará entregar ese servicio de justicia.

  3. Al establecer un acuerdo con AirHelp, el cliente afirma que está autorizado y tiene capacidad legal para establecer un acuerdo en nombre propio y, en su caso, en nombre de sus compañeros de viaje.

  4. Al enviar el formulario de asignación o un documento de autorización, el cliente afirma que está autorizado y tiene capacidad legal para firmar el formulario de asignación o un documento de autorización en nombre propio y, en su caso, en nombre de sus compañeros de viaje menores de edad.

  5. El cliente reconoce que AirHelp solamente busca la compensación de vuelo. El cliente acuerda que AirHelp no aceptará bonos de viaje ni otros servicios como compensación de vuelo y que una oferta así de las aerolíneas se considerará una negativa de pago, a no ser que AirHelp determine que la posibilidad de una resolución más favorable para el cliente es baja y según las circunstancias la mejor opción sería aceptar esa oferta.

  6. El cliente afirma que la reclamación no ha sido asignada a terceras partes y que no existe ninguna disputa legal pendiente o prevista entre el cliente y la aerolínea por el mismo asunto.

  7. Una vez enviado el formulario de asignación de derechos, el cliente no podrá ceder la reclamación a ninguna otra persona física o jurídica, ya que con su firma habrá cedido a AirHelp la titularidad legal de la reclamación. Una vez enviado el documento de autorización, el cliente no podrá ordenar a otro tercero que actúe en su nombre en lo que concierna a esa reclamación.
    Cualquier acuerdo o asignación existente, si lo hubiera, deberá ser rescindido antes de enviar el formulario de asignación o el documento de autorización. Para evitar cualquier duda, en caso de que el cliente haya firmado un documento de autorización, éste podrá revocar dicha autorización mediante notificación por escrito a AirHelp. Dicha revocación no afecta al propio acuerdo.

  8. Si el cliente recibe un pago directo o cualquier otro tipo de compensación de la aerolínea correspondiente después de formalizar el acuerdo, el cliente está obligado a informar a AirHelp inmediatamente. Tales pagos se considerarán compensación de vuelo y dan derecho a AirHelp a su tarifa de servicios y tarifa por el emprendimiento de acciones legales si se tomaron acciones legales antes de que el cliente recibiese el pago de la aerolínea. Para evitar dudas, la compensación no incluye pagos o reembolsos de honorarios de abogados, costes de asesoramiento legal, tasas judiciales, costes de percepción, intereses o similares; dichos pagos pertenecerán exclusivamente a AirHelp.

  9. Una vez enviado el formulario de asignación o un documento de autorización, el cliente estará obligado a cesar cualquier negociación con la aerolínea y a dirigir cualquier contacto de la aerolínea a AirHelp con el fin de conseguir el mejor resultado posible.

§3 Descripción del servicio de justicia

  1. AirHelp reivindica la reclamación de compensación de vuelo del cliente en base a la normativa CE 261 o cualquier otra normativa de derechos del pasajero vigente aplicable al transporte aéreo específico del cliente.

  2. Se pueden enviar a AirHelp los datos e información del vuelo a través del sitio web, el correo electrónico, otras soluciones electrónicas o de software compatibles con AirHelp o por teléfono.

  3. Con el fin de continuar con la reclamación del cliente con éxito, AirHelp necesita el formulario de asignación o un documento de autorización enviados por el cliente, los cuales se pueden enviar a AirHelp a través del sitio web, por correo electrónico o servicio postal. Una vez recibido el formulario de asignación o el documento de autorización enviado por el cliente, AirHelp prepara una reclamación de pago, la envía a la aerolínea que operó el vuelo a la mayor brevedad y se ocupa del resto de la correspondencia. Por este servicio de justicia, si el cliente recibe su compensación, AirHelp cobra su tarifa de servicio (ver Lista de precios).

  4. Si la aerolínea que operó el vuelo rehúsa pagar una compensación para pasajeros en un periodo razonable tras ser notificada por AirHelp, y siempre y cuando el caso pueda ser defendido con suficiente certeza, AirHelp puede proponer y emprender acciones legales para continuar con la reclamación. En el caso de emprender acciones legales y de recibir la compensación, AirHelp cobrará la tarifa por el emprendimiento de acciones legales, además de la tarifa de servicio, para cubrir los costes adicionales de emprender dichas acciones (ver Lista de precios).

  5. En caso de que se designe a un representante legal contratado para iniciar acciones legales, el cliente permitirá a AirHelp otorgar acceso a éste a todos los datos aportados a AirHelp y autoriza al representante legal a transferir a AirHelp la información concerniente al procedimiento. Si se requiriese documentación adicional, como otro documento de autorización, un formulario de asignación o cualquier otra documentación solicitada por el tribunal relevante, el cliente se compromete a firmar dicha documentación adicional. En los casos en que el cliente haya firmado un formulario de asignación y, posteriormente, firme un documento de autorización o un documento similar, el cliente acepta que el documento de autorización le vuelve a ceder los derechos de la reclamación.

  6. Si el representante legal contratado llega a la conclusión de que no hay suficiente posibilidades de éxito, el cliente será informado de ello y no se seguirá adelante con la reclamación. En caso de cambios que afecten a las posibilidades de éxito de la reclamación, AirHelp se reserva el derecho de ponerse en contacto con el cliente y volver a llevar a cabo la reclamación.

  7. Si AirHelp o el representante legal contratado comienzan procedimientos legales para proceder con la reclamación, AirHelp cubrirá cualquier coste derivado de dicho trámite en el caso de perder el proceso judicial. En el caso de que se gane el proceso judicial o se llegase a un acuerdo entre la aerolínea y AirHelp, AirHelp cubrirá cualquier coste en el que se haya incurrido y que no esté cubierto por la aerolínea. En caso de ganar una demanda, se presentará una reclamación para el reembolso de las tasas judiciales en nombre del Cliente. Lo mismo se aplica al coste del asesoramiento legal y a los honorarios de abogados, independientemente de si los procedimientos legales son realizados por AirHelp o un representante legal contratado.

  8. El cliente reconoce que aceptar cualquier acuerdo ofrecido es decisión únicamente de AirHelp, puesto que el cliente ha asignado la reclamación a AirHelp. En caso de que AirHelp actúe en nombre del cliente gracias a un documento de autorización, el cliente autoriza a AirHelp a aceptar o rechazar cualquier oferta de acuerdo en base a la experiencia de AirHelp con la aerolínea y el consejo de representantes legales externos.

  9. AirHelp puede seguir adelante con la reclamación cedida a su nombre, con o sin la ayuda de un representante legal. Si se considera apropiado o legalmente necesario, AirHelp puede volver a ceder los derechos de la reclamación al cliente y el cliente se compromete a proporcionarle a AirHelp un documento de autorización para entregar el servicio de justicia y cobrar o recibir pagos.

§4 Descripción de la afiliación a AirHelp Plus

  1. Cualquier cliente puede afiliarse mediante el abono de la tarifa de afiliación a AirHelp Plus.

  2. Se informará al cliente sobre la tarifa de afiliación a AirHelp Plus en el momento en que realice la compra. Si un cliente desea ser miembro de AirHelp Plus y disfrutar de los beneficios aquí indicados, deberá abonar la tarifa de afiliación.

  3. AirHelp ofrece la suscripción a AirHelp Plus de dos maneras:
    i) una reserva única, o ii) una suscripción anual:

    1. La suscripción a AirHelp Plus como reserva única cubrirá las reclamaciones relacionadas con la reserva del vuelo para la que el cliente compró la suscripción o relacionadas con una reserva de vuelo que el cliente añadió manualmente antes de que se produjera cualquier problema de vuelo.

    2. La suscripción a AirHelp Plus durante un período de un año cubrirá las reclamaciones relacionadas con reservas de vuelos que tuvieran lugar en ese período. La tarifa para esta suscripción a AirHelp Plus es anual.

      Ambas suscripciones a AirHelp Plus están disponibles como plan Complete o como plan Essential. Solo tendrán acceso a los beneficios adicionales contemplados en el apartado 4.7 los Miembros que hayan contratado el plan Complete.

  4. La suscripción a AirHelp Plus es válida a partir de la fecha de adquisición.

  5. Una vez aceptada la adquisición, el miembro recibirá un mensaje de confirmación.

  6. AirHelp no aplicará la tarifa de servicio (ni tampoco la tarifa por el emprendimiento de acciones legales en el caso de que la situación requiera que proveamos el servicio de justicia) a los miembros de AirHelp Plus cuyas reclamaciones estén relacionadas con reservas cubiertas por su suscripción a AirHelp Plus.

  7. El plan de AirHelp Plus Complete se distribuye en varias versiones y puede incluir algunos o todos estos beneficios:

    4.7.1 Acceso a las salas VIP 

    AirHelp proporciona acceso a las salas VIP gracias a la cooperación con COLLINSON SERVICE SOLUTIONS LIMITED («Collinson»), una empresa registrada en Inglaterra y en Gales cuyo número de empresa es 02474708, domicilio:  Cutlers Exchange, 123 Houndsditch, Londres, EC3A 7BU, Inglaterra para algunas Salas VIP. El uso de este servicio estará sujeto a la política de privacidad y los términos de uso de Collinson.

    1. Los miembros que compren el plan AirHelp Plus Complete como una reserva única pueden disfrutar del acceso a salas VIP para sus vuelos retrasados registrados que cumplan los requisitos:

      Los miembros podrán recibir este servicio si se registra su vuelo al menos 6 horas antes de la salida programada.  La salida del vuelo será monitoreada por el sistema de seguimiento de vuelos de Collinson.  Si se registra el vuelo con antelación, Collinson proporcionará a los miembros un bono de acceso a la sala VIP por correo electrónico y SMS en caso de que el sistema de seguimiento de vuelos de Collinson identifique que el vuelo del miembro vaya a sufrir un retraso de más de 60 minutos (el «Umbral de retraso»). El acceso a la dirección de correo electrónico o número de teléfono móvil que los miembros proporcionaron al registrar el vuelo y la capacidad de mostrar el bono de acceso a la sala VIP son condiciones de uso del servicio. Un retraso que cumpla o supere el umbral se puede anunciar como un único retraso o como consecuencia de múltiples retrasos más cortos cuya suma iguale o supere el umbral. Collinson se basará únicamente en su sistema de seguimiento de vuelos para determinar si los miembros cumplen los requisitos para tener acceso a la sala VIP. Los miembros aceptan que Collinson no garantiza la exactitud del sistema de seguimiento de vuelos y no confiarán en él para saber su hora de salida de vuelo. En caso de retraso en el viaje, se proporcionará a los miembros un bono de acceso a la sala VIP por correo electrónico y SMS el día de su vuelo.  No se podrá utilizar en ningún otro día de su viaje. Solo las personas nombradas en la confirmación por correo electrónico podrán recibir el servicio. El servicio ofrecido a los miembros no se podrá transferir, intercambiar o reembolsar. No se ofrecerán alternativas de efectivo o crédito. Si se da el caso, al acceder a la sala VIP del aeropuerto, los miembros acuerdan cumplir con las normas de dicha sala VIP.

    2. Los miembros de AirHelp Plus que compren el plan AirHelp Plus Complete como una suscripción anual pueden disfrutar del acceso a salas VIP para sus vuelos retrasados registrados basándose en los mismos requisitos válidos para los miembros que lo compren como una reserva única. Además, los miembros pueden acceder a una sala VIP con hasta 4 acompañantes de viaje adicionales.

    4.7.2 Estado del vuelo

    Los miembros tendrán acceso gratuito al estado del vuelo, mediante su panel personal o por correo. 

    AirHelp no se hace responsable de la exactitud de estos datos. El estado del vuelo presentado es obtenido directamente por una entidad externa y no es vinculante. Los miembros deben seguir los horarios acordados y las instrucciones de las aerolíneas.

    4.7.3 Médico a distancia

    AirHelp está proporcionando servicios médicos remotos a través de una cooperación con Telmedicin Sp. z o.o. («Telmedicin»), empresa registrada en Polonia cuyo número de empresa es: 147453940 y número de identificación fiscal: 5272720484, domicilio:  Marynarska 13 02-674 Varsovia, Polonia. La Política de privacidad y los Términos y condiciones de Telmedicin se aplicarán al uso de estos servicios.

    1. La suscripción como reserva única incluye un bono de un solo uso para el disfrute de los servicios de consulta médica de Telmedicin Medical válido hasta 30 días después de la fecha de salida real. Los miembros deben registrarse con su bono a través de airhelp.telemedi.co.

    2. La suscripción a AirHelp Plus como suscripción anual incluye un bono para el uso de hasta 12 consultas médicas de Telmedicin al año de forma gratuita.

  8. Los beneficios de la suscripción son personales y se aplicarán solamente al afiliado, quien debe figurar en la reserva del vuelo como pasajero, y a un número determinado de compañeros de viaje (según figuren en el mensaje de correo electrónico de confirmación), siempre que sus nombres figuren en la misma reserva que el afiliado.

  9. Los miembros que tuvieran problemas con algún vuelo de una reserva anterior al momento de su suscripción no tendrán derecho al reembolso de la tarifa de servicio ni de la tarifa por acciones legales correspondientes a la gestión de sus reclamaciones por dicho vuelo.

  10. La suscripción es intransferible. Si un miembro percibiera alguna irregularidad o uso no autorizado de su suscripción, deberá comunicárselo a AirHelp sin demora.

  11. Las suscripciones anuales se renovarán automáticamente por un período idéntico de un año, salvo que el miembro comunique por escrito a AirHelp que desea cancelar su suscripción, lo cual puede hacerse de las siguientes maneras: i) accediendo a su cuenta, seleccionando «Gestionar suscripción» en el panel de usuario y haciendo clic en «Cancelar suscripción»; o ii) remitiendo a AirHelp una notificación por escrito en la que expresa su deseo de no renovar automáticamente su suscripción, a través de la dirección de correo electrónico: [email protected]

  12. Los miembros, que actúan como consumidores en virtud de las regulaciones del consumidor de la UE, pueden cancelar su Suscripción en los 14 días posteriores a su compra sin necesidad de especificar los motivos. Para ejercer el derecho de cancelación y obtener la devolución completa, dicha cancelación debe comunicarse en los 14 días posteriores a la compra y debe indicar claramente que el Miembro desea cancelar su Suscripción. Debido a la naturaleza del servicio prestado al Miembro, el Miembro no puede cancelar su Afiliación si ha viajado en algún vuelo cubierto por la Afiliación. La solicitud de cancelación puede enviarse a: [email protected]

  13.  Si AirHelp recibe la cancelación 14 días después de la finalización de la Suscripción inicial o renovada, dicho Miembro no podrá optar al derecho de reembolso de la tarifa de suscripción.

  14. Si la afiliación es anulada, cancelada o llega a su término, el miembro perderá todos los beneficios de AirHelp Plus y AirHelp volverá a aplicar la tarifa de servicio y la tarifa por acciones legales en el caso de que la situación requiera que proveamos el Servicio de justicia.

  15. Para poder beneficiarse de las ventajas que ofrece la afiliación a AirHelp Plus, los antiguos miembros que decidieran no renovar su afiliación deberán presentar cualquier posible reclamación relacionada con un vuelo que tuviera lugar durante la vigencia de su afiliación en un plazo máximo de 90 (noventa) días a partir de la fecha de pérdida de validez de aquella.

  16. AirHelp se reserva el derecho a rechazar la Suscripción a cualquier persona y a anular cuando lo considere oportuno la Suscripción de cualquier miembro que no cumpla con lo establecido en los presentes Términos.

  17. Ningún miembro tendrá derecho al reembolso de la tarifa de suscripción en caso de anulación de la suscripción por parte de AirHelp.

§5 Comisiones y pagos

  1. AirHelp provee el servicio de elegibilidad y el servicio de información sin coste alguno.

  2. AirHelp provee el servicio de justicia de manera gratuita, pero cobra por su servicio en caso de éxito al conseguir la compensación de vuelo («si no ganas no pagas»). 

    Si AirHelp tiene éxito, transferirá la compensación de vuelo al cliente, con sujeción únicamente a las tarifas que sean aplicables según la Lista de precios. Las tasas judiciales y los honorarios de abogados que se paguen antes de recibir la compensación se compensarán con los pagos transferidos a AirHelp en nombre del cliente. 

    Si AirHelp tiene éxito, pero la compensación de vuelo para pasajeros y/o los honorarios de abogados, las tasas judiciales, los intereses o similares han sido transferidos directamente de la aerolínea al cliente, el cliente recibirá una factura y se compromete, dentro de un plazo razonable, a transferir las tarifas de AirHelp según la Lista de precios , así como los honorarios de abogados, las tasas judiciales, los intereses o similares (si los hubiese) a AirHelp.

  3. El pago de la parte acordada de la compensación de vuelo al cliente se realizará según lo acordado en la Lista de precios por AirHelp.

  4. Si el cliente proporciona información incorrecta o insuficiente para pagar la compensación de vuelo y esta se devuelve a AirHelp, AirHelp hará esfuerzos razonables para ponerse en contacto con el cliente, incluyendo recordatorios por correo electrónico y otros canales de comunicación proporcionados por el cliente a AirHelp. Si aun así el cliente no proporciona la información de pago correcta, AirHelp tendrá derecho a mantener la parte de la compensación de vuelo que de otro modo debería haber sido transferida al cliente.

  5. Una vez AirHelp haya realizado el pago de la compensación de vuelo según el método de pago elegido por el cliente, AirHelp no será responsable de:

    1. cheques, tarjetas de débito prepago, tarjetas de crédito o similar perdidas en tránsito hacia el cliente;

    2. ningún efecto del cliente al dar información bancaria incorrecta, una dirección errónea o similar, donde se incluye, entre otros, la compensación pagada a un destinatario erróneo. Si se paga la compensación a un destinatario erróneo por un error del cliente, AirHelp no está obligada a reclamarla activamente.

  6. No se puede reclamar ningún tipo de interés por el período entre la entrada y salida del pago. AirHelp se reserva el derecho a retener cualquier interés que haya sido obtenido de la aerolínea.

  7. AirHelp no será responsable de ningún importe de compensación, daños o similar, si tiene un impedimento para transferir el pago al cliente debido a un acontecimiento fuera de su control incluyendo sin limitación, huelga, cierre, disputa laboral, catástrofe natural, guerra, disturbio, disturbios sociales, daños intencionados, cumplimiento de una ley u orden, norma, regulación o directriz gubernamental, accidente, averías en la planta o maquinaria, incendio, inundación o tormenta.

§6 Protección de datos

  1. AirHelp utilizará los datos personales proporcionados por el cliente con el objetivo de proveer el servicio de elegibilidad, la suscripción a AirHelp Plus, el servicio de información y el servicio de justicia, principalmente, de acuerdo con las estipulaciones del acuerdo. AirHelp puede también recabar datos personales con otros objetivos para conseguir estadísticas, por motivos administrativos, de comunicación, para administración informática y de seguridad, para sistemas de autentificación y autorización, para seguridad física, para sistemas de apoyo, colaboración de proyectos internos y para organizar equipos y actividades. Todos los datos personales se recogen de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos, Reglamento (CE) 2016/679 (ver la Declaración de privacidad) o en otras legislaciones de protección de datos que puedan estar en vigor.

  2. El Cliente facilita a AirHelp datos personales según el Reglamento General de Protección de Datos u otras leyes de protección de datos que puedan aplicarse, con el permiso explícito para tratar los datos personales proporcionados por el Cliente y, cuando corresponda, proporcionados en nombre de o por sus compañeros de vuelo para el uso de los mismos según los términos del Acuerdo. AirHelp solo transmitirá los datos personales a terceros en los casos indicados a continuación:

    1. si el cliente ha dado su consentimiento;

    2. en caso de que sea necesario para cumplir el objetivo que requiere la recopilación de los datos personales;

    3. si es necesario para la preparación, negociación y cumplimiento del acuerdo con el cliente;

    4. si es necesario debido a una obligación legal, administrativa o judicial;

    5. si fuera necesario para presentar y proteger las reclamaciones o gestionar la defensa ante los tribunales;

    6. para garantizar la seguridad de la información en caso de que su transmisión sirviera para prevenir el uso indebido u otras actividades ilegales como ataques deliberados.

§7 Datos e información procedentes del Cliente

  1. A petición de AirHelp, el Cliente o sus compañeros de vuelo proporcionarán a AirHelp todos los datos o información necesarios para la ejecución del Acuerdo. El cliente garantiza que los datos y la información suministrada son correctos, completos y verídicos y, en los casos en los que proceda, se proporcionará con el consentimiento de sus compañeros de viaje.

  2. El cliente accede a indemnizar íntegramente a AirHelp por las reclamaciones de terceros que sean consecuencia, entre otros, de una indebida comunicación por parte del cliente, de que este haya facilitado datos o información incorrectos o de una conducta fraudulenta.

En caso de datos o información incorrecta y conducta fraudulenta, AirHelp se reserva el derecho a finalizar el acuerdo con efecto inmediato. Si el acuerdo se finaliza de conformidad con este párrafo, el cliente no tendrá ningún derecho a compensación de ningún tipo.

§8 Derecho a renunciar

  1. Si el cliente se califica como consumidor conforme a la Regulación Europea sobre Consumo, por ejemplo, si es una persona que establece una transacción legal cuyo propósito no es su actividad comercial o su actividad vocacional independiente, tiene derecho a cancelar este contrato.

  2. El cliente puede retirar su aceptación del acuerdo en el período de 14 días después de firmarlo (mediante carta o correo electrónico, por ejemplo) sin la necesidad de especificar ninguna razón. Para ejercer su derecho de cancelación, debe comunicarlo en el periodo de 14 días mencionado anteriormente y debe constar de forma expresa que desea retirar su aceptación del acuerdo. No obstante, dada la naturaleza del servicio que proporcionamos, el cliente no podrá cancelar el acuerdo alcanzado con nosotros una vez le hayamos comunicado que la compañía aérea ha aceptado la reclamación (en cuyo caso habríamos proporcionado el servicio solicitado). La solicitud de cancelación puede enviarse a:

    AirHelp Germany GmbH
    Boxhagener Straße 18
    10245 Berlin
    Alemania

    o bien

    Correo electrónico: [email protected]

§9 Disposiciones finales

  1. AirHelp está autorizado para modificar estos términos y la Lista de precios y a establecer condiciones adicionales en cualquier momento y sin previo aviso. No obstante, aquellos cambios que puedan afectar negativamente al cliente no serán aplicables a este, a menos que dicho cliente dé su consentimiento a la aplicación de dichos cambios.

  2. La legislación alemana será aplicable a estos términos y condiciones, al formulario de asignación o autorización y al acuerdo entre AirHelp y el cliente. Sin embargo, el cliente siempre estará protegido por el derecho a reclamar, de acuerdo con las disposiciones obligatorias previstas en la legislación del país donde resida.

  3. Si alguna disposición de estos Términos fuese o se convirtiese en nula, ilegal o inaplicable, esto de ninguna manera afectará la validez de las disposiciones restantes.

  4. Los derechos y obligaciones totales o parciales relacionados con cualquier reclamación entregada deben ser transferidos sin restricciones por AirHelp a cualquier entidad dentro del grupo corporativo de AirHelp y por AirHelp a terceras personas.

  5. En caso de contradicción entre versiones de estos Términos y Condiciones en otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés.

Actualizado: 30 de junio de 2021.
Versión 2.21

Hablan de AirHelp:

El País logoEl Mundo logoEl Economista logoABC logo
APRA

AirHelp es miembro de la APRA (Association of Passenger Rights Advocates [Asociación de Defensores de los Derechos del Pasajero]), cuya misión es promover y defender los derechos del pasajero.

ES

Copyright © 2021 AirHelp