Términos y condiciones

Artículo 1: Definiciones

En estos términos y condiciones (T&C), los términos definidos abajo deben tener el siguiente significado:

1.1 “Acuerdo”: un acuerdo entre un cliente y AirHelp que se alcanza tras la aceptación de estos TyC por el cliente, que se considera completado cuando el cliente haya firmado el formulario de cesión de derechos o un documento de autorización.

1.2 “AirHelp”: AirHelp Limited, una compañía incorporada en Hong Kong con domicilio social en 9B Amtel Building, 148 Des Voeux Road Central, Central, Hong Kong (Compañía Nr. 1926223, BR Nr. 61625023-000)

1.3 ”Regulación de los Derechos del Pasajero aéreo”: cualquier ley, regulación, directriz o similar, que haya sido dictada a nivel estatal, federal, EU, nacional o regional, que establece normas sobre compensaciones monetarias a pasajeros en caso de overbooking, retraso o cancelaciones de vuelos.

1.4 “Cesión de derechos”: el documento a través del cual el cliente, sujeto a los términos y condiciones que allí figuran, cede el derecho de la reclamación a AirHelp.

1.5 “Documento de autorización”: un documento para el cliente, proporcionado por AirHelp. que autoriza al segundo o a uno de los afiliados o socios de AirHelp a actuar en nombre del cliente. El documento puede encontrarse en múltiples formatos, incluyendo, pero no limitado a, un formulario de cesión de derechos o un acuerdo de atención al cliente.

1.6 “Reclamación”: cualquier reclamación de compensación monetaria contra una aerolínea de conformidad con lo dispuesto en la Regulación sobre los derechos del pasajero aéreo.

1.7 “Cliente(s)”: persona(s) que acepta(n) estos Términos y Condiciones.

1.8 “Compensación”: importe total de dinero pagado por una aerolínea en relación con una indemnización, compensación, acuerdo, gesto de buena voluntad o de otra manera para el cliente o AirHelp después de que el cliente haya aceptado estos TyC. Para evitar dudas, una compensación por vuelos no incluye ningún pago de costas judiciales o salarios de abogados, gastos de recaudación, intereses o similar cuyos pagos puedan pertenecer únicamente a AirHelp.

1.9 “Acciones legales”: presentar una reclamación ante un tribunal o cuerpo gubernamental, tal como organismos nacionales de aplicación (AESA), o transfiriendo una reclamación a un representante legal contratado, tales como abogados o bufetes.

1.10 ”Lista de precios”: apéndice adjunto a estos Términos y Condiciones especificando las monedas aceptadas, métodos de pago y todas las comisiones cargadas por AirHelp.

1.11 ”Regulación 261/2004″: Regulación (EC) Nr. 261/2004 del Parlamento europeo y del Consejo fechada el 11 de febrero del 2004, que establece normas comunes sobre compensaciones monetarias y asistencia a pasajeros en caso de overbooking, cancelaciones de vuelos o retrasos prolongados.

Artículo 2: Acuerdo

2.1 Cuando el cliente contacta con AirHelp Group para tramitar su reclamación, éste acepta automática y simultáneamente estos T&C.

2.2 Se establecerá un acuerdo solamente si AirHelp acepta tramitar la reclamación del cliente. AirHelp tiene derecho a renunciar la tramitación de cualquier reclamación por el motivo que sea. En caso de renuncia, AirHelp lo notificará al cliente. Si AirHelp acepta tramitar la reclamación del cliente, le solicitará firmar el formulario de cesión de derechos o un documento de autorización. Una vez firmado el formulario de cesión de derechos o el documento de autorización, se habrá formalizado el acuerdo entre AirHelp y el cliente.

2.3 Al establecer un acuerdo con AirHelp, el cliente garantiza que él/ella está autorizado y tiene capacidad legal para establecer un acuerdo.

2.4 El cliente reconoce que AirHelp solamente le asiste en referencia a la solicitud de compensación. El cliente está de acuerdo en que AirHelp no acepte vales de viajes y/u otros servicios como compensación y que una oferta de esta clase de la aerolínea, será considerada como negación de pago.

2.5 El cliente garantiza que la reclamación no ha sido asignado a terceras partes y que no existe ninguna disputa legal pendiente o prevista entre el cliente y la aerolínea por el mismo asunto.

2.6 Una vez firmado el formulario de cesión de derechos o un documento de autorización, el cliente no podrá contratar a ningún tercero para continuar con la reclamación o asignar el caso a ningún tercero. Cualquier acuerdo o asignación existente, si los hubiese, deberá ser cancelado antes de firmar el formulario de cesión de derechos o el documento de autorización.

2.7 Si el cliente recibe un pago directo o cualquier otro tipo de compensación de la aerolínea correspondiente después de formalizar el acuerdo, el cliente está obligado a informar a AirHelp inmediatamente. Tales pagos se considerarán una compensación por el vuelo.

2.8 Una vez firmado el formulario de cesión de derechos o un documento de autorización, el cliente estará obligado a cesar cualquier negociación con la aerolínea y a dirigir cualquier contacto de la aerolínea a AirHelp con el fin de conseguir el mejor resultado posible.

2.9 El acuerdo finaliza:

i) cuando la compensación ha sido aceptada por AirHelp, recibido el pago de la aerolínea por AirHelp y transferido al cliente después de deducir la comisiones aplicables, o

ii) cuando AirHelp establece que sería inútil continuar con la reclamación tras analizar en profundidad el caso y advierte al cliente de que no se continuará con dicha reclamación.

2.10 Si el acuerdo finaliza según el parágrafo 2.9 ii y el cliente así lo requiere, la reclamación podrá ser reasignada al cliente, libre de cargas (ver Lista de Precios). En lo sucesivo, el cliente será libre de proseguir la reclamación.

2.11 Se aplicarán términos y condiciones diferentes a reclamaciones enviadas por clientes de conformidad con los acuerdos de AirHelp con terceras partes.

Artículo 3: Descripción del servicio

3.1 AirHelp impone la reclamación de compensación del cliente en base a la Regulación 261/2004 o cualquier otra Regulación de los derechos del pasajero vigente aplicable al transporte aéreo del cliente particular.

3.2 Se deben enviar a AirHelp los datos e información del vuelo a través del sitio web, las aplicaciones para móvil, el correo electrónico, otras soluciones electrónicas o de software compatibles con AirHelp o por teléfono. Una vez recibida la reclamación, AirHelp inicia una investigación para confirmar la información y verificar los datos de vuelo. Si esa evaluación prueba que la reclamación es suficientemente viable, AirHelp informa al cliente de que se acepta su reclamación e informa al cliente de la necesidad de firmar el formulario de cesión de derechos o un documento de autorización.

3.3 Con el fin de continuar con la reclamación del cliente con éxito, AirHelp necesita el formulario de cesión de derechos o un documento de autorización firmados por el cliente, los cuales se pueden enviar a través del sitio web mediante la aplicación para móvil, el correo electrónico o por servicio postal. Una vez recibido el documento de cesión de derechos o el documento de autorización, AirHelp prepara una reclamación de pago y la envía a la aerolínea operadora a la mayor brevedad y se ocupa de la demás correspondencia.

3.4 Si la aerolínea rehusa pagar compensación por vuelos en un período razonable y al respecto, el caso puede ser validado con la certeza adecuada, AirHelp puede iniciar acciones legales para continuar con la reclamación. En el caso de iniciar acciones legales, la aplicación de la comisión por acciones legales cubrirá los costes adicionales que deriven de dicho trámite (ver Lista de Precios).

3.5 En caso de que se designe a un representante legal contratado para iniciar acciones legales, el cliente permitirá a AirHelp otorgar acceso a éste a todos los datos aportados a AirHelp y permite al representante legal transferir a AirHelp la información concerniente al procedimiento. Si se requiriese documentación adicional, como una declaración jurada, autorización, documento de cesión de derechos o cualquier otra documentación relevante para el tribunal, el cliente se compromete a firmar dicha documentación adicional. En el caso de que el cliente ya haya firmado un documento de autorización y firme un COA (certificado de autorización) o un poder notarial, el derecho sobre su reclamación vuelve automáticamente al cliente.

3.6 Si el representante legal contratado llega a la conclusión de que hay pocas posibilidades de éxito, el cliente será informado de ello y AirHelp no seguirá adelante con la reclamación.

3.7 Si AirHelp o el representante legal contratado establece procedimientos legales para proceder con la reclamación, AirHelp cubrirá cualquier coste derivado de dicho trámite en el caso de perder el litigio. En el caso de que se gane el litigio o se encontrase un acuerdo entre la aerolínea y AirHelp, AirHelp cubrirá cualquier coste que hubiese surgido y que no sea cubierto por la aerolínea.

3.8 El cliente reconoce que aceptar cualquier acuerdo ofrecido es únicamente la decisión de AirHelp, puesto que el cliente ha asignado la reclamación a AirHelp. En caso de que AirHelp actúe en nombre del cliente gracias a un documento de autorización, el cliente autoriza a AirHelp a aceptar o rechazar cualquier oferta de acuerdo en base a la experiencia de AirHelp con la aerolínea y el consejo de representantes legales externos.

Artículo 4: Comisiones y pagos

4.1 AirHelp tramita la reclamación del cliente libre de costes. Si AirHelp tiene éxito recolectando la compensación, AirHelp transferirá la parte establecida de la compensación al cliente, sujeta solamente a la comisión aplicable según la Lista de Precios.

4.2 El pago de compensación por vuelos acordado para el cliente se efectuará según las opciones indicadas en la lista de precios.

4.3 Si el cliente a proporcionado información insuficiente o errónea necesaria para el pago de la compensación y ésta es devuelta a AirHelp, AirHelp tiene derecho a deducir costes externos impuestos a AirHelp además de una comisión por cambio para cubrir coste internos, por cada incidente (ver Lista de Precios). Si después de repetidos recordatorios y esfuerzos razonables de AirHelp de contactar con el cliente, éste no responde para corregirlo o no proporciona la información requerida para el pago de la parte acordada de la compensación, AirHelp tendrá derecho a reservar la parte de la compensación que en otras circunstancias hubiese sido transferida al cliente.

4.4 Una vez AirHelp haya realizado el pago de la compensación según las instrucciones del método de pago elegido por el cliente, AirHelp no será responsable de:

i) cheques, tarjetas de débito prepago, tarjetas de crédito o similar perdidas en tránsito;

ii) ningún efecto del cliente dando información bancaria, dirección errónea o similar, incluyendo pero no limitando a, la compensación pagada a un destinatario erróneo. Si la compensación ha sido pagada a un destinatario erróneo por un error del cliente, AirHelp no está obligada a reclamarla activamente.

4.5 No puede ser reclamados ningún tipo de intereses por el período entre la entrada y salida del pago. AirHelp reserva el derecho a retener cualquier interés que haya sido recuperado de la aerolínea.

4.6 No se proveerá por defecto de ninguna factura por el servicio prestado y comisión cargada, pero puede ser solicitada y enviada por email una factura electrónica.

4.7 AirHelp no será responsable de ningún importe de compensación, daños o similar, si AirHelp tiene un impedimento para transferir el pago al cliente debido a un acontecimiento fuera de su control incluyendo sin limitación, huelga, cierre, disputa laboral, acto de fuerza mayor, guerra, disturbio, disturbios sociales, daños intencionados , cumplimiento de una ley u orden gubernamental, norma, regulación o directriz, accidente, averías en la planta o maquinaria, fuego, inundación o tormenta.

Artículo 5: Protección de datos

AirHelp sólo utilizará los datos personales proporcionados por el cliente con la finalidad de tramitar la reclamación del cliente de conformidad con el acuerdo y respetando todas las leyes de privacidad y protección de datos. El cliente proporciona a AirHelp datos personales bajo la Ley de Protección de Datos Personales u otras leyes de protección de datos aplicables, con el permiso explícito para procesar los datos proporcionados y para el uso de los mismos en el contexto del acuerdo. AirHelp sólo transferirá los datos personales a terceras partes bajo las condiciones indicadas abajo:

i) ​ si el cliente ha dado su consentimiento;

ii) ​ si es por una finalidad directamente relacionada con el objetivo original por el cual fueron recopilados los datos;

iii) si es necesario para la preparación, negociación y cumplimiento de un contrato con el cliente;

iv) si es requerido debido a una obligación legal, administrativa o orden del tribunal.

v) ​ si es requerido para el establecimiento o protección de reclamaciones legales respecto a acciones judiciales;

vi) si sirven para la prevención de la utilización incorrecta u otras actividades ilegales tales como ataques deliberados, para garantizar la seguridad de los datos.

Artículo 6: Datos e información del cliente

6.1 A petición de AirHelp, el cliente debe proporcionar a AirHelp todos los datos o información necesaria para la ejecución del acuerdo. El cliente garantiza que los datos e información proporcionados son correctos, completos y ciertos.

6.2 El cliente está de acuerdo en indemnizar totalmente a AirHelp en todos los aspectos por todas las reclamaciones de terceras partes, incluido pero no limitado, por comunicación incorrecta del cliente, provisión de datos o información incorrecta y conducta fraudulenta.

6.3 En caso de datos o información incorrecta y conducta fraudulenta, AirHelp reserva el derecho a finalizar el acuerdo con efecto inmediato. Si el acuerdo se finaliza de conformidad con este parágrafo, el cliente no tendrá ningún derecho a compensación de ningún tipo.

Artículo 7: Política de retirada de reclamación

7.1 Si usted se califica como consumidor conforme a la Regulación Europea sobre Consumo, por ejemplo, si es usted una persona física que concluye un negocio jurídico por un propósito que no sea su actividad habitual ni su actividad vocacional independiente, tiene el derecho a cancelar este contrato.

7.2 Puede retirar su aceptación del acuerdo en el período de 14 días después de concluir el acuerdo (mediante carta, email, fax) sin la necesidad de especificar ninguna razón. Para ejercer su derecho a retirar su aceptación, la comunicación debe hacerse en el periodo de 14 días mencionado anteriormente y debe constar de forma expresa que desea retirar su aceptación del acuerdo. Debido a la naturaleza del servicio prestado, usted no podrá retirar su aceptación del acuerdo si le hubiesemos informado de la aceptación de su reclamación por parte de la aerolínea, pues en ese caso el servicio pedido por usted habría sido completado. La comunicación debe ser enviada a:

AirHelp Limited
9B Amtel Building
148 Des Voeux Road Central
Central
Hong Kong

o
por e-mail a: [email protected]

Artículo 8: Provisiones finales

8.1 AirHelp está autorizada a modificar estos TyC y la lista de precios, y a establecer condiciones adicionales en cualquier momento y sin notificación. Sin embargo, aquellos cambios que conlleven un efecto negativo al cliente no se aplicarán a este, a no ser que acceda a dichos nuevos cambios.

8.2 Serán aplicables las leyes de Alemania a estos Términos y Condiciones, al formulario de cesión de derechos y al acuerdo entre AirHelp y el cliente. Cualquier conflicto derivado de o en relación a estos Términos y Condiciones, al formulario de cesión de derechos o al acuerdo entre AirHelp, deberá ser resuelto exclusivamente ante los tribunales de Copenhagen, Dinamarca, en primera instancia.

8.3 Si alguna disposición de estos T&C fuese o se convirtiese en nula, ilegal o inaplicable, ésto no debe afectar la validez de las disposiciones restantes de ningún modo.

8.4 Derechos y obligaciones totales o parciales relativos a cualquier reclamación enviada debe ser transferida sin restricciones dentro de AirHelp y por AirHelp a terceras partes.

8.5 En caso de contradicción entre versiones de estos Términos y Condiciones en otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés.